沪江论坛,有啥好的心理网站可以去学学心理知识

伏羲号

沪江论坛,有啥好的心理网站可以去学学心理知识?

在互联网时代的今天,通过网络去学习任何科学文化知识是一个十分便捷的过程。近几年也涌现出一批心理学方面的网络教育平台,而且每个平台都有自己的特色。以下为提问者介绍的是笔者相比较之下认为较为认可的教育平台,其最大的特色在于普及心理学的大众化教育,让每一位希望通过学习心理学追求幸福生活的朋友都可以来接触心理学、学习和享受心理学。

沪江论坛,有啥好的心理网站可以去学学心理知识

韦志中心理学网校,是全国首家大众心理学网校,网校与上海沪江网教育平台合作办学,学制一年,自2016年9月正式开课以来,国内外近万名学员报名参加学习。学员人数之多、分布范围之广,社会影响之大、教学成效之好均居国内心理学网校之首。该网校秉承“用心灵温暖心灵,让更多的人因心理学而受益”的办学方针,努力地使心理学真正的走进人民大众,让更多的人因学习心理学,而提升生活、工作质量。

笔者是一名韦志中心理网校学员。在网校学习的过程中,我切身感受到韦志中心理网校有以下几个特点:

特点一:网校课程设置内容丰富。网校设置了七个系,共47门课。课程内容涵盖:积极心理学、婚姻家庭、亲子教育、个人心灵成长、心理咨询技术、团体心理学应用、学校心理,企业社团等。以上的课程均可供学员一年内自主选择学习。每堂课都可多次自由回播。

特点二:授课老师专家化,辅导老师专业化。

韦志中校长致力于心理学应用与研究18年,出版十多部心理学著作,主导与参与省市、国家级心理学课题40多项,被多家电视台邀请担任心理嘉宾,是一位具有心理学理论知识,同时具有教学实践经验的心理学专家。他授课语言生动,生活实例丰富,通俗易懂,深入浅出,很接地气。受到学员们的高度好评 。网校的系主任和辅导员均有既具备职业理想,又具责任心的心理学专业人 士担任。

特点三:授课方式灵活多样,课后服务体贴到位。韦志中心理网校依托国内大型在线教育平台沪江网,通过互联网日播、录播、直播三种方式教学。周一至周六每晚八点至十点,学员均可自选进教室听课,边听课边可与老师同学互动交流;每周日晚直播校长时间,校长及系主任,与学员视频见面,现场讨论解答问题,发布教学信息。网校还在全国各地开设了近200个教学点。各教学点在网校统一管理下,每月举办2次地面同学会,给学员提供交流学习、实践互动的平台和机会。网校还在沪江网社团论坛上设有网校学员论坛,学员们在学习过程中可以在论坛上发帖交流学习体会。

如果你是一个没有任何心理学基础的心理学爱好者,韦志中心理学网校是学习心理学和成长自己的好去处。

作者:余晓洁(韦志中心理学网校积极心理学与本会团体系系主任、国家二级心理咨询师)

王玲(韦志中心理学网校学员、国家三级心理咨询师)

想问问临床医学考研要怎么做?

一、复习的进度应该如何掌握?我的建议是6月份开始,你要争取在到10月之前把生理、病理这两本书过两遍,内科、外科、生化这三本书过一遍,诊断可以不看,每年诊断的考题在西综里面就两道左右,而且是夹杂在内外科的病例题里,把内外科书看好就行了,要有的放矢。很多同学说6月份太晚了,心里不安,如果你实在心里不安,建议你想看书就看书,想看讲义看讲义,但是我要提醒的是,别老早4、5月份就猛看,战线拉将近一年,这对你没什么好处。何谓传承下来的经验?就是让你别太自以为是,学哥学姐不会害你,前面猛看书,你到中途会特别疲惫,不是说你没毅力,毕竟你是个人,你身体也会知道累字怎么写,不利于你后期冲刺,而后期冲刺往往是取胜的关键阶段。10月份开始,政治的复习也加入计划当中了,建议你看《风中劲草》(一会将讲到这本书,其中首页就有详细的政治复习计划)。西综还是继续看书,书能多看几遍就看几遍,时间你自己规划,争取到考前看够4遍。至于英语,可以早一点看,比如4、5月就开始,主要是记单词,等到9月份,要开始搞作文模板并且数量要足够,11月开始要套用到各种作文真题当中,反复练习。12月就是你最后冲刺阶段了,还是提醒一下:西综书不要放,做模拟题也好,做真题也好,不干扰,除开诊断,另外5本书一定要从头到尾系统看,经过前期细看,现在就能看的很快了,所以不用担心时间问题。英语和政治不多说了,大家都一样,背作文模板,背政治大题。

二、参考用书和使用方法这个见仁见智,哥不是巴黎欧莱雅,不值得每个人都拥有,但是如果你信赖哥,你可以参考哥的。英语:高教版《历年真题复习思路》(黄皮书),应该是这个名字 ,近10年英语真题、考研词汇。英语最重要的就是个词汇量,你连词都不认识你整套卷子就什么正话反说反话正说、什么例证原则了什么细节题了,有个毛线用。毕竟人是考你英语能力,不是来考你小聪明的,一两道题你投机取巧可以,整张卷子你都投机取巧考个高分,那出题老师人花一年时间就想着怎么考倒你,那种变态、龌龊、不要脸的目的没达到,人真可以跳楼了。所以说到这里也是我一个短板,深恶痛绝自己从大三开始就没有好好去记过单词,学习过英语了。前车之鉴,学弟学妹谨记一定要扩大词汇量。再通过反复做英语近几年的真题(注意要预留出今年和去年两套英语真题别做,考前10天左右用来练手找感觉)来掌握做题规律。这里举个例子:我有一同学,平时就爱记单词,看美剧,生活当中充满英语,同样是学医的,人单词量1万多,单词都认识了做考研英语就跟玩儿似的,英语打了80多分,深感单词量的重要性啊!!说到作文,绝对是短期提升可以达到高分的最佳途径,多上美文网站摘抄美句,把它编到你作文模版里面去。比如歌颂型的文章,问题解决性的文章,你都把开头,举例子的模式,还有一些排比句,长难句,都事先收录好。可以从11月的时候经常性的把这些元素套到各种文章类型里去,太早使用,你容易忘记,太晚用,又会准备不足。

政治:1、沪江论坛出的那本《风中劲草》(里面各个章节核心概括和精要,而且重点标注比较分明,可以用作选择题辅导用书)2、任汝芬序列一,代替课本的效果不错,等到大五了前面那些政治书早不知道扔哪去了,各大考题序列一上也可以找到答案(有人问我怎么不用红宝书,不知道你用不用,反正我不用)序列三、四,还有肖秀荣的四套题,这个太重要了,讲的时事政治和大题,如果你政治思维很混乱,那大题基本上就全靠他了,你最好把以上那些大题全部背下来,考场上有话编。3、文都出版的800题(我觉得出的不错,题量也不大,解析也挺好,题不是书上死话,比较活学活用)

西医综合:1、贺银成《西医综合讲义》,这个基本上人手一本,没得多少介绍的。唯一要注意的一点是,绝对不能神话讲义的作用,前期可以细看讲义,勾勒大致框架,但要结合书看,书一定要把考试大纲范围内的看到,不要因为老师没细讲,或者你觉得看不懂,就不看书。这是极其危险的。今年的西综就很明显,得分大户病例题,贺银成的西医综合讲义就明显涵盖不到了。我在看过一遍讲义以后,基本上就把讲义丢一边了,都是在看书,做题,偶尔拿出来当工具书用。要指出的是,讲义的生化部分还是很好,生化书上看不明白的讲义说的很好,讲义的生化部分是我翻的比较多的。2、北医《西医综合强化习题》 ,这本书700来页,题量估计有8000道左右。我除了诊断没做,所有部分都做完了,确实是一项大工程。很多同学说这个书有错误的答案,而且没解析。不过我试问,有几个错误的答案你总会自己纠正吧,你有书吧?退一步讲,就算错了你不知道,你考西综不会这么背时180道题尽赶上这种错题吧?要真是这样,那你不用考试了,直接去买彩票行了。再者,是你自己去书上以点带面的把题目的解析自己找出来好一些,还是你就是填鸭式的看解析好一些?认识源于实践,学政治都知道,所以看一遍和自己找出来是两种感觉,何况近8000道题,我可以说我考西综的能力大部分是归功于这本书。3、北医《模拟题》10套,基本上就是检验水平用了,可以考前一个半月开始写,可以5天写一套,或者是3天写一套,后者好一点,根据你自己的备考时间来决定。同样,很多人说这个题太简单了,我不知道这个简单是怎么个说法,你要是每套都是260分以上我不说什么,毕竟这只是最后查漏补缺,找考试状态的模拟题罢了。而且最重要的是,北医模拟题出题思路和西综很相似,我想每个真正用好这本书的过来人都会这么觉得。贺银成的模拟题,我个人不推荐,感觉是为了考你而考你,基础考的太偏,而得分大户的病例题,设置的陷阱太少,不像西综的病例题的风格,你时间多可以前期拿去当复习用,真心没必要拿来模拟。4、北医《历年真题》黄皮书,解析很详细,而且分章节,可以在前期做,也可以中期做,后期时间充足,可以翻一翻。比如一些真题你在书上找答案实在没有头绪,这上面讲的就很好。推荐使用。5、贺银成《历年真题》,这个是整套整套的形式,可以从07年开始,用作模拟比较方便,当然,有很多真题是你之前做过的,不过无伤大雅,毕竟跨度很大,不可能都记得住,如果你整张卷子觉得很熟悉,那你把你模拟的分数减去50分,也差不多到实际水平了。近两年的真题,你之前还是做的很少的,所以留出今年去年两套真题,用作最后模拟,减去30分左右即可。6、课本。就如最开始说的,一切以课本为基础,把以上那些习题,所有不确定的,做错的,全部在书上标记出来,自己合理安排时间,系统的把书从头看到尾,有了那大量习题的标记,你会有的放矢,也不至于捡芝麻丢西瓜。书要看4遍到5遍,当然次数越多越好。

三、如何处理好学新知识和规划考研复习的关系这个问题肯定是每一年都存在,比如你在4 5月份的时候内外科还有课没上完,但是大伙肯定都已经着手复习生理生化病理那些基础课了,贺银成的西医综合辅导讲义也都陆陆续续的在看了。我要说的是不用着急这些东西,每个人都是这么过来的,我去年也一样。你就按部就班的把新知识学好,空余时间把基础课的书系统的看一看。等到新课教完,你基础课应该还差一部分才看完,所以其实并不多影响进度,瞻前顾后反而不好,新东西学不好,老知识也复习不好。

四、如何处理考研和实习的关系要说这个问题肯定已经是个被讨论烂的问题了。众说纷纭,我的建议是,从8月份开始基本上你能不去实习就别去了,要复习的东西太多了,也是迫不得已,毕竟鱼和熊掌兼得的,那是凤毛麟角,如果你觉得自己有那潜质你可以两者都抓。有的同学说,我想在实习过程中加强我的西综知识,这个想法我个人认为不是很现实。你如果是工作个三五年,你确实培养了一个很好的临床思维,但是这半年,尤其是假如你的本科院校并非985 211那种临床教学背景很好的学校,你想在临床上有质的突破,恐怕不太容易,而如果你是扎扎实实搞半年书本和题目,那效果可不是盖的。自己可以斟酌一下。

五、复试一般这种名牌医学院校的复试内容可能都包括笔试,临床技能操作,英语应用能力测试,最后面试这些环节。所以在你觉得你初试分数差不多可以上的时候,你就应该了解你学校复试的内容了,相关的复试资料,可以上丁香园这样的医学论坛寻找,也可以找报考院校本校的同学复印,他们期末考试的试卷的题型和难度往往和复试笔试内容和难度很接近。至于怎么获取这些东西,就看你的社交本领了。最后说下面试,如果报考的学校有公布今年你那个专业有哪些老师招生,你可千万要提前去找一找导师,这个是每一年血的教训。很多同学问要不要送礼?回答是,可以送一点茶叶,烟酒,家乡特产等等,记住要是这种小礼物,千万别送贵重物品,导师什么都缺就不缺钱,你那点贵重礼品还不够别人塞牙缝的,你送那些东西甚至招来导师反感,那可就得不偿失了,所以重要的只是个心意,让他知道有你这个人,而且很诚心。总之多联系好处多多,而且记住要避免和他们本校的和推免生找过的老师,不然你被刷掉的概率就很大。所以复试不仅仅是专业知识的考量,也更是你综合实力的考量,要做好最坏的打算,给自己留后路。

最后我想说,考研是一条艰辛路,初试你很迷茫,日复一日枯燥单调的生活;复试你很纠结,度日如年惶恐焦虑的等待。因而考研注定是孤独和拼搏的旅行, 但是在你拿到心中院校递给你研究生调档函的那一刻的时候,一切的一切都是值得的。在这里也想对那些复试被淘汰掉的同僚说,我从来都不觉得我在你们面前能有优越感,经过高考的失败,我能理解那种付出了却没得到回报的感受。这个世界上就是如此多的机缘巧合,如果是我被淘汰了,或许今天说这些话的就是你们,我只想说,每个能走到这一步的人都是英雄,真英雄,此处不留爷,自有留爷处,大不了再重头来过。都说考研是人生的第二次高考,我觉得又何尝不是。第一次很多人失败过,而这一次,请你爬起来,勇敢地为自己而战,加油,一往无前的考研人!

注明:此回答来源于微信公众号yxkaoyan2

社会人员能否报考catti考试?

可以报考,该考试的三级和二级没有报考门槛,报考一级(副高职称)必须先过二级

六级水平有少量翻译经验,建议报考三级;

专八水平,有三年左右翻译经验,建议报考二级;

备考 CATTI 无需太看重真题,不过最近三五年的真题可以研读下,了解下样式、分值分布、出题风格就差不多了政府报告、CATTI 考试官方资料、世界500强公司网站、顶尖大学的英文网站(最好香港)等很多都是学习翻译的好素材~

翻译期刊:《中国翻译》、《经济学人》、《中国科技翻译》、《外语界》、《上海翻译》等都不错

翻译门户:沪江英语翻译版、EN8848翻译版、大家论坛翻译版(

http://club.topsage.com/forum-419-1.html

)全球500强企业及知名企业的多语种对照网站(这也是很好的学习资源,实战性很强!)

公共微信平台:

翻译教学与研究(ID:fanyiluntan)

沃领域翻译(ID:WOW-TRAN)

乐思福教育(ID:Isfirst2013)

中视天之聪(ID:kaosee_4008112230)

经典的译作(双语对照版):《唐诗三百首》- 许渊冲 译 出版社:中国对外翻译出版公司《孙子兵法》- Lionel Giles 译《散文佳作108篇》(汉英·英汉对照)等等下面这些也是一些挺有用的参考资料:

http://zhidao.baidu.com/search?lm=0&rn=10&pn=0&fr=search&ie=gbk&word=CATTI+3

#

不用刻意追求真题,多加练习、打好基础,通过考试便是水到渠成;何况三级笔译的难度要明显小于二级的;做过五年专职笔译工作,手头有大量的CATTI 和MTI复习、辅导资料(电子档)可免费赠送爱好翻译或者从事翻译、以及想通过翻译资格考试的朋友。

我是查红玉,自由翻译,不谢!

考试相关问题(1)什么时间考试?

答:每年5月和11月份考试;

(2)我需要什么时间,在什么地方,怎样报名?

答:报名时间提前考试时间2个月,届时官方网站www.catti.net.cn有报名通知; 各省CATTI考试报名点:http://www.catti.net.cn/2007-09/12/content_75939.htm 报名的时候可以先在官方指定的网站登记填写个人信息,再到报考点缴费并打印报名信息,考前几天会要求领取准考证等;

(3)有什么专业的教材?--书名、出版社、主编

答:没有所谓的课本或统一教材,学翻译的途径很多:历年的政府工作报告中英文对照、经济学家杂志等,需要的话留下邮箱,我发CATTI培训资料给你,大约有124M,掌握十分之一的话,你过二笔/二口也绰绰有余了!推荐的二口教程:林超伦《实战口译》及其配套 MP3 ;梅德明《英汉口译实践》、《汉英口译实践》及其配套 MP3 ;冯建忠教授的《实用英语口译教程》及其配套 MP3 ;武汉大学出版社的《英语口译笔记法实战指导》(吴钟明主编),讲的很详细透彻,理论与实践并重,还有配套mp3,难得的好材料! 上面这些资料的MP3 电驴上(www.verycd.com)都有免费下载建议看看本人以前回答的有关CATTI 的帖子,对你有用的:

http://zhidao.baidu.com/question/113676862.html?

si=2

http://zhidao.baidu.com/question/123372268.html?

si=3

http://zhidao.baidu.com/question/113635238.html?

si=4

http://zhidao.baidu.com/question/114988484.html?si=7

http://zhidao.baidu.com/question/113697336.html?si=8

http://zhidao.baidu.com/question/112024993.html?si=10

http://zhidao.baidu.com/question/111764216.html?si=2

一般来说,六级水平的可以从CATTI 3考起;专八以上水平,有2年以上翻译经验的话,可以试试CATTI 2;非英语专业的英文水平一般是六级到八级,即使有专八水平也不大容易过二口,更不用说你是非英语专业的学生了

(4)怎样复习最好?

答:还是那句话 Practice makes perfect ,没有任何捷径!

(5)有什么经验可以借鉴????

答:摒弃眼高手低的弊病,疯狂做题,并且踏踏实实地掌握所有练习中涉及的单词、短语、表示方法和句式,这就是经验!要是真的对这个证书感兴趣的话,欢迎和我交流。凑巧我做笔译6年,做过华为、中国科技大学、澳门大学、中铁18局、Akamai(网站本地化项目)、欧司朗(技术手册和新闻稿)、三菱公司(维修维护手册)等一些项目,也为不同翻译公司招聘过笔译全职或兼职人员,难得在这里看到有人认认真真提问 CATTI 相关问题,想说两句~

先说下我自己情况:05年毕业于安徽师范大学计算机专业,大二过六级后一直断断续续有学英语;在江西某中学做过3年计算机教师;做过3年电路板行业的助理工程师;最近几年不曾离开笔译行业,有6年500万字翻译经验;笔译价位以千字XX元计,比较合理的市场价位在150 ---2500元/千字,从低端到高端都有人做,译员收入当然是和能力(翻译质量和速度)直接挂钩的!!我说的这是价格区间是翻译公司对客户的报价,到翻译员手里一半能拿到这个价位的50--60%;如果是刚通过CATTI 3的朋友,建议多接些单子锻炼和提高自己,等水平更好了,再去挑战要求和价位更高的客户/稿子,先从自己最擅长的领域开始吧;翻译是硬打硬凭译文和实力说话的,来不得虚假!是否走职业翻译的路子,可以自己看看我在百度知道回答的其他相关帖子,这里不赘述;如果准备做职业笔译,那建议至少拿下CATTI 2 后熟悉一些专业背景/术语、常规翻译工具、术语库管理等,职业笔译专业化程度很高,也很细分,有意向可以自己慢慢了解,我Q空间也有很多类似的介绍~CATTTI 3 水平,公司给 CATTI 3 水平的单价范围一般是:英译中 80 --120/千单词;中译英:70 -- 90元/千中文(仅供参考),如果你有直接客户,单价可翻倍;这个水平阶段审稿必不可少,CATTI 2 做的稿子一般也需要审稿的;较好翻译公司现在招人普遍是这样的要求:MTI (翻译硕士,当然外语硕士也OK的)+ CATTI 2 证书 + 熟悉某个或某几个领域的背景知识和术语 + 300万字以上翻译经验 + 熟悉常规翻译软件 + 熟练检索信息 + 通过测试(这条十分重要,很多公司直接看测试效果,其他只作为参考,有些测试不诚信作弊的,后期项目中会很快露马脚,直接被拉入黑名单);

当然了,如果你翻译能力很好,是业内翘楚,这些条条框框对你毫无意义,你直接可以跟别人谈单价,即便你开价高也还是有很多人乐意找你翻译的,毕竟有些客户更在意质量、效果,不缺钱~不同公司、不同客户群体、不同的价位都有不同要求,CATTI 2 基本上算入门级笔译,因为职业笔译要学习和提高的地方太多了,语言与社会/经济发展息息相关,每年都有新的词汇、新的翻译工具出现,你需要与时俱进,稍不留神就被甩在后面;目前笔译工作涉及影视、动画、软件、手册、网站、书籍等,覆盖的领域包括电子、金融、化工、医学、机械、法律、商务、外交、专利、论文等,不仅需要从业者具备扎实的双语基础、娴熟的语言转化能力,还需要吃苦耐劳、努力学习、与时俱进,并且熟悉 Trados、SDLX、memoQ、WordFast、X-Bench 等专业化翻译工具(提高翻译统一性、效率、项目管理、QA等),否则很容易被无情淘汰,因为普通笔译工作者的数量实在是太过庞大,持有专八证书、六级证书、CATTI 证书的所谓的“翻译”确实太多太多了;正因为如此,合格笔译者凤毛麟角,测试10人(一般应聘者至少专八以上水平或硕士)往往都难物色到一位较理想的笔译人才,因此合格笔译人才月入15000元左右是比较常见的,但与金融、IT等比笔译行业整体收入是比较低的,如果你深爱笔译就要有这样的思想准备!

学笔译可以通过一些好的带有参考答案的资料来练习,对比自己和参考译文,从中找差找缺、不断提高,没有捷径!翻译500万字和翻译50万字,获得的感受、收获会有质的差异!以下是我个人觉得都不错的学翻译素材和资料,郑重向您和各位有志于翻译事业的朋友推荐:

历年政府工作报告、世界国家元首政要等重要讲话的中英文内容

张培基等 《英汉翻译教程》

连淑能 《英译汉教程》

王治奎《大学汉英翻译教程》(修订版)

《中式英语之鉴》庄绎传《翻译漫谈》

张培基 ---- 散文佳作108篇-汉译英

张培基 ---- 散文佳作108篇-英译汉

毛荣贵 ------《新世纪大学英汉翻译教程》

《经济学家》期刊

林超伦《口译实践》

《邓小平文选》1--3卷中英文对照

冯建忠的《实用英语口译教程》

如果你有自己专长,考个CATTI3 基本上可以应付工作中比较简单的翻译任务了,希望将更多精力放在本职工作上,因为笔译真的不是多赚钱的行业,十分辛苦;当然如果你足够优秀,即便从翻译公司接单,单价也至少是150以上的,那样月入15000还是不难的(不受地域限制,在全国任何地方收入都基本差不多,取决于你水平、经验等);我这样的水平目前月入范围大概12000 ---15000元的月入,既然选择这条路我会执著的走下去,翻译还是挺有意思的;

最后送您一句话,共勉吧:凡心所向,素履所往;生如逆旅,一苇以航

上课群一般怎么找?

找法如下:

从公开课平台加群。像喜马拉雅、荔枝微课、千聊、沪江、网易公开课、腾讯课堂等公开课平台里的课程,一般都会有自己的微信群,可以在里面找目标用户集中的课程报名加入。

从线下活动加群。现在不论是个人还是机构发起的线下活动都越来越多,一般线下活动也都会建立相应的微信群,只需要参与活动加入即可。

从朋友圈搜索加群。在微信的发现一搜一朋友圈里搜索加群关键词,基本都能搜出新的群。

从公众号搜索加群。一个行业总会有一些媒体或经常搞活动的公众号,一搞活动都会建立微信交流群,所以多关注这些公众号,往往可以加入到集聚了大量目标客户的微信群。

有哪些适合大学生使用的APP?

沪江开心词场:这是一款闯关类的英语单词学习软件,会让你的单词学习之路非常的有趣,让你体验到一关关之后的成就感和自信。在这里你可以自由选择自己要学习的词书,可以利用各种题型来复习,也可以PK任何一个小伙伴。

查看剩余1张图

2/7

每日英语听力:这里收集了各类专辑,你想要的类型都可以找到,而且还能做跟读训练、离线下载,每天会推荐不同的听力文章和视频。

查看剩余1张图

3/7

网易有道词典:这个算是在线英语词典里的佼佼者了,我选择这一款最大的原因就是它里面收有朗文当代的释义(英英释义),可以帮助你用英文更好的理解单词并记忆,也可以在上面观看免费的公开课。

查看剩余1张图

4/7

博看期刊:收录了多种畅销期刊,我们经常订阅的杂志几乎都囊括其中;与纸刊同步面世。过刊仍可以阅读。涉及了时政新闻、军事、管理财经、文摘文学、情感、家庭健康、时尚生活、文化艺术、休闲娱乐、科学技术、教育教学、医药保健、学术学报等40多类,所以你想看的这里都有,关键是免费的免费的哦

查看剩余1张图

5/7

WPS Office:这个我认为是每个大学生都应该必备的,有很多的文件在原软件上无法完全打开的,内容或格式显示不出来(比如QQ,大学里很多文件都是通过班级QQ群发送接收的)

查看剩余1张图

6/7

粉粉日记:女生的贴心闺蜜,集日记、手账、记账本、闹钟、课程表等多个小件于一成的超实用的生活管理小帮手。

查看剩余1张图

7/7

中国大学MOOC:大学最主要的就是自学,在这个上面你可以随时随地的观看学习自己喜欢的课程,收获更广泛的知识,如果优秀的话还可以拿到相应的证书。

发表评论

快捷回复: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
评论列表 (暂无评论,98人围观)

还没有评论,来说两句吧...